- 現代語訳
- 夏の夜はまだ宵かと思っているうちに明けてしまったが、雲のいったいどこに月は宿りをとっているのだろう。
- 所載歌集
- 古今集 夏 166
夏の短夜
夏の夜は短い。出典の古今集には「月がすばらしかった夜の、明け方に詠んだ歌」とある。この月夜に何をしていたのだろう。うたた寝か、おしゃべりに夢中になっていたか、はたまた琴の名手と伝わるだけに明月のもとで管絃の遊びに興じていたか、あるいは女性と一緒に過ごしていたか。次々と想像がふくらむ楽しい歌だ。東西と北の三方を山に囲まれた京都では、月は西山に隠れる。はっと気づいた時には月はもう見えなかった。はて、今宵は西山へ行く時間もなかったはず、いったいどの雲に隠れたのか、と月に問いかける。
〈暁星高等学校教諭 青木太朗〉